Translia, профессиональное бюро переводов

Перевод контента на другой язык является очень распространенной потребностью. Чтобы передать контент для личного использования на английский, португальский или французский, я уверен, что Google разрешает проблему. Но если это был коммерческий документ, как и в случае предложений в тендере, в котором он указан, они представлены на определенном языке и где плохая герменевтика может привести к юридическим проблемам, Traducción Profesional.

Потребность становится более актуальной, если имеется мало времени или если местность не имеет услуги перевода на языки, не очень общие для контекста, чтобы привести пример: японский, арабский, немецкий.

Translia

Для этого существует Translia, онлайн-решение не только для тех, кто требует услуги перевода, но и для тех, кто освоил более одного языка, и осмелился работать в Интернете. Давайте посмотрим, как:

Трансля для переводчиков.

Можно зарегистрироваться в качестве переводчика, указать языки домена и работать на дому. Вы можете выбрать минимальное значение для каждого слова, если вы видите только предложения, которые соответствуют предпочтениям, в конце месяца деньги поступают через Paypal или банковский перевод.

Танцы для тех, кто нуждается в переводе

Просто зарегистрируйтесь, отправьте документ, который хотите перевести, и выберите такие функции, как:

  • Время, которое считается, от нескольких часов до нескольких недель. Это придаст ему приоритет, основанный на доступности переводчиков на полный рабочий день.
  • Тип перевода, который может быть полностью профессиональным, как юридический документ, готовый к публикации, быстро для личного использования, а другой гораздо легче понять содержание.

Для нескольких из этих условий:

  • Система может интегрировать более одного переводчика, чтобы выходить вовремя и ожидаемое качество. Обычно содержимое разделяется на небольшие абзацы, поэтому многие могут сотрудничать.
  • Сотрудничество также основано на достигнутом рейтинге: переводить, пересматривать или исправлять.
  • Клиент не платит, пока полностью не удовлетворится, он может сделать это через Paypal или кредитную карту.

В целом отличный сервис.

Транслия для аффилированных лиц

ПереводыКроме того, существует партнерская услуга, которая платит вам комиссию за каждого человека, который из такой ссылки запрашивает перевод или предлагает услуги через Translia.

Поэтому, если вы ищете перевод или работаете на дому в качестве переводчика, Translia - это место.

2 Ответов к "Translia, профессиональный перевод"

  1. Доброе утро. поскольку вы - правда, что я не искал ничего об этом предмете и что истина для меня эта тема достаточно скучно: P, но я поздравляю вас, потому что так, как вы писали, меня увлекало. Впервые я нашел приличный контент в сети. Приветствие.

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.

Этот сайт использует Akismet для уменьшения количества спама. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.